-
1 frame
1. IIframe in some manner book, usually in the Continuous our plan (the scheme, this idea, etc.) is framing well (admirably. satisfactorily, badly, etc.) наш план и т. д. осуществляется успешно и т. д.; the child is framing well ребенок растет /развивается/ хорошо2. III1) frame smth. frame a picture (a photograph, a landscape, etc.) вставлять картину и т. д. в раму; окантовывать картину и т. д.; black hair framed her pale face темные волосы обрамляли ее бледное лицо2) frame smth. frame a building (a house, a ship, etc.) построить остов /каркас/ здания и т. д.frame, frame a roof возвести стропила крыши3) frame smth. frame an idea (a plan, a theory, a system of philosophy, etc.) a) разработать идею и т. д., б) изложить /сформулировать/ идею и т. д.; frame an answer (a speech, a rule, a petition, etc.) составить /сформулировать/ ответ и т. д.; frame a story набросать план рассказа; frame a sentence построить предложение; I can't frame my thoughts я не могу выразить свои мысли [словами]4) || frame smb. сои, ложно обвинить кого-л.; they framed him они состряпали дело против него3. XI1) be framed in smth. be framed in a wood (in an archway, etc.) быть окаймленным /окруженным/ лесом и т. д., be frameed in a mist быть окутанным туманом; she stood framed in the doorway она стояла в дверном проеме, как в раме2) || be framed coll. быть ложно обвиненным; I'm sure he was framed я убежден, что дело против него было сфабриковано; he was framed by the real criminals те, кто действительно совершил преступление, состряпали против него ложное обвинение4. XXI11) frame smth. in smth. frame a picture in wood (a photograph in silver, etc.) вставлять картину и т. д. в рам (к)у из дерева и т. д., frame smth. with smth. frame smth. with great skill (with a practised hand) вставлять что-л. в рамку с большим мастерством (опытной рукой)2) frame smth. out of (into) smth. frame a shelter out of brushwood сложить укрытие из веток; frame one's thoughts into words выразить свой мысли словами, воплотить свой мысли в слова; frame smth. for smth. they framed a constitution for the club они выработали проект устава клуба3) || frame an accusation against smb. coll. сфабриковать ложное обвинение против кого-л.; frame smb. on some charge состряпать против кого-л. ложное обвинение; they framed him on a murder charge они состряпали против него дело по обвинению в убийстве; frame smb. on a trumped-up charge засудить кого-л. по ложному /сфабрикованному/ обвинению -
2 стряпать
[strjápat'] v.t. impf. (pf. состряпать - состряпаю, состряпаешь)1) (colloq.) cucinare, preparare da mangiare2) (fig.) raffazzonare, fare alla meglio3) (fig.) tramare, macchinare
См. также в других словарях:
Дело Аракчеева и Худякова — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности. Дело Аракчеева и Худякова уголовное дело, возбуждённое в 2003 году по обвинению двух офицеров дивизии им. Дзержинского … Википедия
Курильщик (Секретные материалы) — Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей … Википедия